Borse Sacchetto Freccia Minetom Del Moda Viaggio Casuale Scuola Della Nylon Nottilucenti Zaino Di Fumetto dAqqZIR Borse Sacchetto Freccia Minetom Del Moda Viaggio Casuale Scuola Della Nylon Nottilucenti Zaino Di Fumetto dAqqZIR Borse Sacchetto Freccia Minetom Del Moda Viaggio Casuale Scuola Della Nylon Nottilucenti Zaino Di Fumetto dAqqZIR Borse Sacchetto Freccia Minetom Del Moda Viaggio Casuale Scuola Della Nylon Nottilucenti Zaino Di Fumetto dAqqZIR Borse Sacchetto Freccia Minetom Del Moda Viaggio Casuale Scuola Della Nylon Nottilucenti Zaino Di Fumetto dAqqZIR

Della Scuola Borse Nylon Freccia Minetom Fumetto Casuale Moda Di Viaggio Del Nottilucenti Sacchetto Zaino  

Il Web è pieno di giornali, riviste e giornalisti.
Noi di Paid To Write siamo convinti che TU possa fare meglio di loro.
partecipa al nostro progetto

Borse Sacchetto Freccia Minetom Del Moda Viaggio Casuale Scuola Della Nylon Nottilucenti Zaino Di Fumetto dAqqZIR


Sacchetto Di Del Scuola Borse Della Fumetto Casuale Nylon Nottilucenti Freccia Minetom Viaggio Moda Zaino
Hardware Marrón Coreano Del Coreano Handbag Marrone Nuevo Verano Borsa Estate Marrone A Salvaje Bolso A Retrò Della Selvatici Decorativo Nuova Decorativi Diagonal Marrón color Retro colore Hardware Diagonale qUwgIwx8
27 agosto 2011 ore 16:44   di GoodReason  
-  Voto:
  • Del Freccia Scuola Casuale Viaggio Di Moda Nottilucenti Nylon Zaino Borse Minetom Sacchetto Fumetto Della
Categoria Guide Manuali e How To  -  Letto da 1868 persone  -  Visualizzazioni: 2838

Tutti sappiamo cosa sono i sottotitoli. Li troviamo in televisione, nei DVD che compriamo, nei videogiochi, nei video che guardiamo su YouTube... insomma, sono una realtà affermata nella rete. Siamo tutti abituati a leggerli, ma non molti sanno come realizzarli. Ebbene, leggendo questo articolo scoprirete come realizzare in pochi e semplici passi i sottotitoli per il vostro video.

Innanzitutto vi serviranno i seguenti programmi:
-Aegisub;
-MKVtoolnix, che include MKVextractGUI e MKVmergeGUI;
-un qualsiasi software di conversione dei video (consiglio Any Video Converter).
N.B.: in fondo all'articolo trovate le schermate di tutti i programmi con evidenziati i tasti descritti nella guida.


Ovviamente il numero di programmi che userete dipenderà dalla vostra situazione di partenza, che si può dividere in:
1)avete il video in lingua originale e sapete tradurre ad orecchio;
2)il video è in una lingua che non capisce (ad esempio cinese), avete i sottotitoli in una lingua che capite (es. inglese) e volete mettere dei sottotitoli in italiano.

Procedimento punto 1):
Il vostro obiettivo è creare un file di sottotitoli completamente da zero. Per fare questo, aprite Aegisub; da qui, cliccate su Video (nella barra in alto) e poi Apri Video, e selezionate il video a cui dovete applicare i sottotitoli. A questo punto inizia la parte più faticosa: ogni riga corrisponde a una battuta o frase, e per aggiungerle o rimuoverle dovete cliccare su Modifica, sempre nella barra in alto. Per impostare il momento di inizio della battuta basta far scorrere il video fino al momento esatto in cui volete far comparire il sottotitolo, metterlo in pausa e cliccare sul tasto Imposta inizio del sottotitolo selezionato sul frame corrente; per il momento in cui volete farlo scomparire, basta spostarsi al minuto e secondo desiderato e cliccare su Imposta fine del sottotitolo selezionato sul frame corrente. Una volta finito, cliccate su File->Salva sottotitoli come e salvate il vostro lavoro. A questo punto avrete due file: il vostro video di partenza e il vostro file di sottotitoli. Per riprodurre il video vedendo i sottotitoli è sufficiente salvare i due file con lo stesso nome e metterli nella stessa cartella (procedimento consigliato), oppure potete convertire il file in formato mkv (se non lo è già) e utilizzare MKVmergeGUI in questa maniera:
-aprite il programma e cliccate su Aggiungi: selezionate il vostro video e ripetete il procedimento anche per i sottotitoli;
Borsa Gianni Cm 27x27x17 Pelle Conti'coñac Di 'epoca rYw60rpRW -cliccate su avvia muxing.
Et voilà! Adesso avrete un file unico, che potrete vedere comodamente con qualsiasi lettore.

Procedimento punto 2):
Se disponete già di un file .ass o .srt il procedimento è molto più semplice. Innanzitutto aprite il file con Aegisub e aprite il vostro video da Video->Apri video; dopo aver tradotto tutte le battute, se i tempi di comparsa e scomparsa dei sottotitoli non sono ben sincronizzati col video, potete sistemarli attraverso i tasti Imposta inizio/fine del sottotitolo selezionato sul frame corrente. Una volta finito, salvate i sottotitoli. Ora avete due scelte, inserire il tutto in un file unico o lasciare separati i file di video e sottotitoli; se scegliete l'ultima opzione, assicuratevi che i due file abbiano lo stesso nome e siano nella stessa cartella, o non riuscirete a visualizzarli. Invece, se volete il tutto nello stesso file, potete convertire il file in formato mkv (se non lo è già) e utilizzare MKVmergeGUI in questa maniera:
-aprite il programma e cliccate su Aggiungi: selezionate il vostro video e ripetete il procedimento anche per i sottotitoli;
Viaggio Donna Pelle Zaino Sacchetto Epoca Borse Elaborazione Nero Dell'unità Casual Outreo In Di Scuola Da Borsa nAYx4R8Eqw -cliccate su avvia muxing.
Et voilà! Adesso avrete un file unico, che potrete vedere comodamente con qualsiasi lettore.

Estrarre i sottotitoli da un video mkv
Se volete ottenere il file dei sottotitoli da un video mkv, la strada è semplice:
-aprite MKVextractGUI;
-cliccate sul tasto coi tre puntini di fianco a Input file;
Zaino Freccia Borse Di Nottilucenti Minetom Sacchetto Casuale Scuola Della Viaggio Fumetto Del Nylon Moda
-spuntate il quadratino corrispondente al file che volete estrarre;
-cliccate su Extract.
A questo punto otterrete il file dei sottotitoli che potrete aprire e modificare con Aegisub.

Articolo scritto da GoodReason - Vota questo autore su Facebook:
Fai conoscerePelle Nera Bella Passerella In Raccolta Borsa qAPwSUAB ad altre persone questo articolo: condividi o promuovi questa notizia su Facebook e su tanti altri canali:

 

Inserisci un Commento:

( ti consigliamo di effettuare il Viaggio Retrò Della Blu Moda Canvas Di Zaino Personalità wHSdXw per commentare più efficacemente )
Codice di Verifica:
Per ragioni di sicurezza verrà registrato anche l'indirizzo IP del tuo computer

Seguici Su...


 
 
Scuola Freccia Del Moda Viaggio Nylon Nottilucenti Di Fumetto Zaino Casuale Della Borse Minetom Sacchetto
 
 
Vigilia A Bogner Verde Tracolla Borse ardesia Donna 1EEwdq4
Diventa anche tu parte di
Paid To Write Clicca qui!

Articoli Più Letti

Guide Manuali e How To
Oggi    Sett.    Mese    Sempre   

  • Guida Pratica Al Cambio Dell' Olio Su Honda Sh 150... (8)
    In tempi di crisi come quelli che stiamo attraversando risparmiare...

  • Come Coltivare Una Palma Di Cocco In Appartamento (6)
    La palma di cocco, originaria delle isole del Pacifico viene spesso...
    Casuale Nylon Viaggio Fumetto Minetom Scuola Sacchetto Freccia Borse Nottilucenti Zaino Del Di Moda Della

  • Truffa Bancoposta Online: Ecco Cosa Fare (4)
    Le truffe online ormai non sono più un caso raro e sono molte le pe...

  • Come Formattare Asus Zenpad 10 (3)
  • Come Potenziare Il Segnale Wireless Del Vostro Mod... (3)
    In questo articolo viene spiegato in modo molto semplice come fare...

  • Paid To Write - Il Giornalista Sei Tu

    Tutti i contenuti pubblicati su Paid To Write sono soggetti alla licenza Creative Commons.
    È permesso riportare i nostri articoli ma solo se accompagnati da un backlink dofollow (senza cioè il tag nofollow) verso il nostro contenuto originale.
    Paid To Write
    Del Moda Nottilucenti Viaggio Minetom Di Nylon Scuola Zaino Della Sacchetto Borse Fumetto Casuale Freccia Il Giornalista Sei Tu
    © 2012 PI 00877530147

    Nottilucenti Viaggio Borse Casuale Di Moda Minetom Freccia Fumetto Sacchetto Del Nylon Zaino Della Scuola